TEXTOS Y MÚSICA EN TORNO A LOTTE LENYA Y KURT WEILL
Desde Louis Amstrong a Lou Reed, pasando por las grandes Ella Fitzgerald, Ute Lemper o Milva, innumerables cantantes y actores han versionado temas del compositor alemán Kurt Weill.
“Un paraguas japonés” es un intento de repasar la vida de la cantante y actriz alemana Lotte Lenya, partiendo de una recreación ficticia de las sesiones de grabación que tuvieron lugar en Nueva York en el año 1957 para el álbum “September Songs and Other American Theatre Songs”. Su esposo, Kurt Weill había fallecido siete años antes y Lenya dedicó el resto de su vida a intentar preservar su memoria musical. Esta grabación fue una de las muchas que la artista realizó para inmortalizar la obra de Weill.
Este espectáculo intenta ser también un homenaje a esta excepcional mujer que pagó el precio de permanecer a la sombra del genio artístico de su marido y de la época convulsa que le tocó vivir y que le impidió ser comprendida en el país al que tuvo exiliarse. Lejos de ser una diva al uso, Lenya fue una mujer fascinante y llena de contradicciones. Sus interpretaciones de la obra de su marido siguen siendo referencia obligada para cualquiera que quiera acercarse a ella.
Con esta premisa, Cordelia plantea un conicerto teatralizado, en el que un trío de músicos de jazz esperan a Lotte Lenya, interpretada por la actriz y cantante Lola Botello, para ir desgranando su vida entre tema y tema, interáctuando con los músicos y diluyendo los límites entre teatro/concierto.
Como seña de identidad, Cordelia adquiere su nombre en honor a la hija pequeña del
shakespeariano Rey Lear y los textos ya sean poemas, fragmentos de obras de teatro o novelas, han ensartado las versiones de jazz del grupo desde sus inicios. Este proyecto supone un paso más en esa fusión de disciplinas afines. La música es
interpretada en directo por un cuarteto de músicos de jazz (voz, guitarra, contrabajo y batería) y los arreglos musicales de los temas son originales del grupo. Dentro de la música se ensartan los textos a modo de rimados o spoken word dentro de pasajes de improvisación o constituyendo parte misma de la melodía.
Todos los temas son composiciones de Kurt Weill arreglados y adaptados por el grupo.
FICHA ARTÍSTICA:
Voz e interpretación: LOLA BOTELLO
Guitarra: ÁLVARO VIEITO
Contrabajo: JAVIER DELGADO
Batería: LUATI GONZÁLEZ
Idea, guión y dramaturgia: LOLA BOTELLO
Arreglos musicales: ÁLVARO VIEITO, JAVIER DELGADO y LUATI GONZALEZ
Dirección actoral y colaboración artística: EVA RODRIGUEZ
Iluminación y sonido: ANA YACOBI
Vestuario: ISABEL ARIAS de SAAVEDRA
Fotografía: JUAN CARLOS ORDOÑEZ
Voz en off: JAVIER CENTENO
Agradecimientos: TÍTERES CARACARTÓN Y CICUS
Producción: CORDELIA
Distribución: TERESA VELÁZQUEZ
sobre CordeliaCordelia se forma en 2007. Desde entonces, se ha consolidado como un grupo estable. En 2011 graban su primer cd “Solitude” donde plasman la experiencia musical vivida en estos años juntos, en los que han participado en circuitos y festivales de toda España. Su segundo disco, “Un paraguas Japonés” con el repertorio de los temas de este espectáculo está en preparación y saldrá pronto al mercado.
– Cordelia es Lola Botello arropada por un grupo de músicos cómplices. Vuestra trayectoria incluye multitud de conciertos en certámenes especializados o no en jazz, aunque en ‘Un paraguas japonés’ quedan difuminados los límites entre recital y representación teatral. ¿Cómo surge esta fórmula? Después de estudiar arte dramático en el Instituto del Teatro de Sevilla comencé a formarme como cantante y en concreto el jazz, que comenzó siendo una afición casi desde la adolescencia, acabó por convertirse en una opción más de expresión. Cuando actúo, me da igual que la forma sea voz cantada o hablada, es la forma en la que me expreso y por eso en los últimos espectáculos que he hecho, la música y el teatro están presentes y conviven sin problema. Las etiquetas las ponen otros después. Yo hago música y teatro. En este caso, además, donde yo tenía claro que quería trabajar el repertorio de Kurt Weill, siempre ligado a bandas sonoras de películas y libretos de teatro musical, tanto en su época europea como en la americana, la asociación de ambas disciplinas era lógica y orgánica.
– Con este espectáculo tenemos una doble oportunidad la de conocer la obra musical de Kurt Weill y la personalidad de Lotte Lenya, su esposa. En todo caso, has querido poner en valor la figura de Lenya. ¿Qué fue lo que te fascinó de ella para trasladar su historia al escenario? Hace tiempo, buscando versiones de los temas de Weill conocí a Lotte Lenya y caí rendida a sus pies. Pasé un par de años recopilando documentación y quedé. como dices fascinada. Como pareja, Weill y ella tuvieron una relación singular, convulsa por la época en la que les tocó vivir y llena de amor y libertad también. Después de la muerte de Kurt Weill, ella se empeña en luchar por preservar el legado musical de su marido, creando una fundación que sigue activa a día de hoy. Y como su viuda, siguió cantando, grabando discos con su música y trabajando como actriz, incluso estuvo nominada a un oscar y ganó popularidad con una película de James Bond en la que interpreta a una espía maravillosa. Para crear el texto trabajé, sobre todo a partir de un libro muy hermoso, Speak Low, que recoge una interesantísima relación epistolar que mantuvieron a lo largo de su vida Kurt y ella. Pasaron 24 años juntos, pero de forma intermitente, a veces los exilios, las giras o el trabajo en otras ciudades los obligaba a estar separados y otras, las decisiones de pareja (tenían algo parecido a lo que podemos llamar «pareja abierta»), de ahí la necesidad de escribirse. A partir de este libro, decido comenzar a escribir el guión y decido hacerlo dándole voz a ella. De Weill ya tenemos la música. Me suscita mucha más curiosidad la vida de ella y por eso siento la necesidad de contarla. Podría mencionar ese lugar común de «detrás de un gran hombre siempre hay una gran mujer», pero ni me gusta ni comparto esta idea. Me parece que nos sigue dejando detrás a las mujeres. A Lenya no se le conoce en parte por ser víctima de la sociedad en la que le tocó vivir (añadámosle al hecho de vivir en la sociedad machista de mitad del siglo XX el haberse casado con un judío y tener que vivir con él la Segunda Guerra Mundial y el emigrar a un país al que llega siendo la primera actriz de una de las compañias de teatro más prestigiosas de Europa, pero que se ve relegada a papeles muy secundarios por su fuerte acento extranjero y por una manera de cantar que se califica como «extraña») y en parte por decisión propia: es una mujer fascinante y llena de contradicciones. Evidentemente, en Un Paraguas Japonés reflejo mi visión de los hechos y está totalmente mediatizada, sesgada por mi punto de vista de mujer del siglo XXI, porque no entiendo la creación sin punto de vista. Ni tampoco he pretendido hacer una recreacion historicista de su vida. Me interesaba más fabular a partir de los materiales.
Además de esto, me apetecía mucho recrear este personaje fascinante, con esa voz extraña de cantante que casi no lo es, pero cuya fuerza arrolladora cuando canta no deja lugar a dudas (la llamaban la Edith Piaf alemana), que decide exiliarse con su marido a Estados Unidos y termina exiliándose de si misma, pasando años sin ser nada más que la esposa de Weill, hasta conseguir una nominación al Oscar y la popularidad y reconocimiento como actriz siendo ya su viuda.
– Además has elegido un momento muy concreto de su vida, una vez viuda. ¿Qué tiene de relevante esta fase vital de Lenya? Sí, me pareció útil usar la técnica del flashback y partir de una Lenya ya mayor, dando su opinión irremediable sobre los acontecimientos de su vida pasada. Aunque no hago creación de personaje como tal -optamos por no intentar «imitar» a Lenya de manera física ni hacer de una señora septuagenaria-, este recurso nos pareció más rico a nivel interpretativo, ya que así teníamos la posibilidad de ver a Lenya en todas sus etapas. En la puesta en escena hay saltos al presente y al pasado y juegos con el tiempo y el espacio; jugamos también con el lugar real y lugares de la memoria de ella. Ponerla en esta época de su vida a hablar de su pasado nos distancia también de una manera casi poética de los acontecimientos reales y nos ayuda a fabular de otra manera, además de permitirnos hacer una Lenya que imaginamos un tanto sarcástica y distanciada, que, se ríe de si misma, como la mujer desmitificadora y libre que he creído reconocer en todos sus documentos.
– La idea y el guión son tuyos pero has querido contar con la dirección actoral de Eva Rodríguez ¿qué te ha aportado su trabajo con ella? Es muy complicado trabajar dentro y fuera del escenario y dirigirte a ti misma. Por eso, aunque tenía claro el concepto del espectáculo, Eva trajo ideas nuevas que han enriquecido muchos aspectos. Además, Eva es una grandísima directora de actores, una de las mejores que conozco, es paciente, respetuosa y muy apasionada de la actuación y nos entendemos de maravilla. Tenemos una visión muy parecida del teatro y bebemos de referentes comunes, aunque también nos respetamos en las diferencias y eso es estupendo a la hora de trabajar. De hecho, Eva ya trabajó conmigo en el Pequeño Cabaret Literario, una micropieza también de música y teatro que ha crecido y sigue en activo y ahora mismo estamos enfrascadas en un proyecto nuevo con un equipo más numeroso. Estoy muy feliz de tenerla como directora.
– Por último, ¿qué nos puedes contar de la selección de temas que escucharemos estas dos noches en Sala Cero Teatro? Que son una maravilla. Kurt Weill es un auténtico desconocido. Fue un compositor versátil y muy prolífico. Sus composiciones de la época alemana y europea, con una concepción más de orquesta sinfónica y cantantes líricos, es maravillosa, sin olvidar que muchos de ellos tienen a Bertolt Brecht como autor del libreto. De ahí hemos rescatado algunos temas, pero el grueso del repertorio lo compone el American Songbook, del que hemos hecho una selección entre los temas para bandas sonoras de Hollywood y para musicales de Broadway, que son más adaptables a arreglos para un cuarteto de jazz. Y aunque evidentemente tocaremos los más reconocibles, Mack the Knife, por ejemplo, cuya versión de Ella Fitzgerald y Louis Amstrong en la era del swing fue un hito, hemos rescatados algunos que se tocan muy poco o nada. De modo que espero que el público sienta la curiosidad de ir a escucharlos este fin de semana.
Antes de llegar al feSt hemos presentado el trabajo en algunos teatros andaluces dentro del circuito Enrédate y algunos festivales y ciclos y hemos comprobado que el público agradece que se le de a conocer esta música, desconocida para muchos. Esperamos que en el Fest suceda algo parecido. También hemos presentado el trabajo en festivales de jazz, para los que sólo planteamos las canciones en formato concierto con un pequeño hilo conductor textual entre tema y tema. El repertorio consta de 11 temas que tienen entidad por si mismos y de hecho estamos preparando la grabación del cd. Afortunadamente hay muchos recopilatorios de la música de Weill, a pesar de no ser muy conocido y grandes intérpretes admirados por mi, desde Ute Lemper a Lou Reed han versionado estos temas que me han acompañado en muchos momentos de mi vida. Es hermoso pensar que vamos a poder grabar nuestra forma de hacerlo nosotros, un cuarteto de jazz de Sevilla, casi 100 años después de que muchos de ellos fueran compuestos y estoy agradecida y feliz por esto.
La Tarjeta Amigo puede utilizarse durante toda la temporada teatral de los espacios Escenarios de Sevilla . Puede solicitarla de forma gratuita a través del formulario web de www.escenariosdesevilla.org o en las salas de nuestra red. Además de la compra y reserva de entradas, su uso está asociado a promociones, evento especiales, encuentros, actividades formativas etc. organizadas por Escenarios de Sevilla y/o sus presentes o futuros socios y colaboradores.
– Solicitud on-line. A través del formulario alojado en www.escenariosdesevilla.org. Una vez cumplimentado y enviado, recibirá un correo de confirmación en el que le informaremos de la fecha de recogida de la tarjeta en la sala (dentro del horario de taquilla) de Escenarios de Sevilla elegida.
– Solicitud en las salas de Escenarios de Sevilla. Formulario en papel a rellenar y entregar en las taquillas de cada sala. Recibirá un email de confirmación de su solicitud en el que le informaremos de la fecha de recogida de la tarjeta en la sala (dentro del horario de taquilla) de Escenarios de Sevilla elegida.
La Tarjeta Amigo solicitada se considerará activa para su uso una vez retirada en la taquilla de la sala elegida.
Los titulares de las diferentes modalidades de Tarjeta Amigo podrán adquirir una entrada a precio reducido para cualquiera de las fechas programadas de cada espectáculo de las salas de Escenarios de Sevilla
En el caso de los espectáculos que no incluyan el descuento, serán anunciados en los medios de información habituales tanto de Escenarios de Sevilla como de las propias salas pertenecientes a la red.
En el caso de las compras on-line, elija en la lista de precios la opción ‘Tarjeta Amigo Escenarios’ y siga las instrucciones de venta de la página web de la sala correspondiente. Una vez en el teatro será imprescindible que el titular de la compra presente como acreditación de la misma su Tarjeta Amigo.
En el caso de que la sala acepte reservas, se deberán seguir las instrucciones y normas correspondientes en cuanto a la formalización y retirada de la mismas. El titular de la tarjeta deberá informar a la sala objeto de la compra de su posesión y los datos personales requeridos para poder aplicar el descuento. El titular de la Tarjeta amigo deberá presentar la misma en la taquilla del teatro correspondiente para poder aplicar el descuento.
NOTA 1. Las funciones y espectáculos de las salas de la red Escenarios de Sevilla pueden sufrir algún cambio en el transcurso de la temporada. En caso de cancelación de alguna función o espectáculo, siga la política de devoluciones de cada una de las salas. Le recomendamos contactar con ellas en horario de taquilla telefónicamente o de forma presencial.
NOTA 2. Espectáculos familiares. Esta modalidad queda exenta del precio reducido para la Tarjeta Amigo, ya que éste es aplicado de forma general por todas las salas para todo el público asistente, tanto adultos como niños.
NOTA 3. Escenarios de Sevilla no garantiza las localidades de los espectáculos: se recomienda hacer las reservas o compras con suficiente antelación.
Para el resto promociones, sorteos, eventos especiales, encuentros, actividades formativas etc., le recomendamos consultar periódicamente nuestras comunicaciones via email (newsletter AMIGOS). En ellas le daremos cumplida información de ellas, así como de su funcionamiento atendiendo a su naturaleza.
En caso de pérdida de la tarjeta amigo, el titular de la misma deberá comunicarlo vía correo electrónico en info@escenariosdesevilla .org con el asunto INCIDENCIA TARJETA, facilitándonos nombre, apellidos, el email que proporcionó originalmente en el formulario de inscripción y teléfono de contacto para proporcionarle una nueva copia.
El envío de sus datos implica la aceptación de las DESCRIPCIÓN, TÉRMINOS Y CONDICIONES GENERALES y las cláusulas expuestas arriba expuestas.
Escenarios de Sevilla se compromete a proteger los datos personales y la privacidad de los titulares de las Tarjetas Amigos y suscriptores. Escenarios de Sevilla no vende, comercializa o alquila información que concierne a terceras partes.
Le informamos que los datos personales obtenidos mediante este formulario, así como su dirección de correo electrónico, serán incorporados en un fichero del cual es responsable Asociación Escenarios de Sevilla, con la finalidad de enviarle información relacionada con la Entidad que pudiera ser de su interés.
Escenarios de Sevilla se compromete a usar los datos recogidos mediante este formulario únicamente para la finalidad anteriormente mencionada.
El Interesado declara tener conocimiento del destino y uso de los datos personales recogidos mediante la lectura de la presente cláusula.
Si desea ejercer su derecho de acceso, rectificación, cancelación u oposición en los términos establecidos en la Ley Orgánica 15/1999, hágalo en la siguiente dirección: Asociación Escenarios de Sevilla c/ Habana 18 41001 Sevillla/ escnenarios@escenariosdesevilla.org